PASTILA DE LIMBĂ. Când simțul limbii joacă feste. Sensurile corecte pentru „lucrativ” și „vindicativ”

Data publicării:
radu paraschivescu

Am dedicat câteva emisiuni confuziei de termeni şi capcanelor semantice în care cad unii vorbitori de română. Mai precis, acei vorbitori care nu ştiu sensurile corecte ale perechilor de cuvinte forţat / fortuit, oficial / oficios, rezervare / rezervaţie, barbarie / barbarism, original / originar, special / specios, idioţenie / idiotism sau considerare / consideraţie. 

Astăzi vă propun să ne oprim asupra a două cuvinte care sunt folosite anapoda din cauză că vorbitorul preferă să dea credit propriei sale intuiţii în loc să consulte dicţionarul. El mizează pe simţul limbii, iar simţul limbii - ce să vezi? - îi joacă farse. Şi nici măcar nu putem spune că avem o situaţie în care cineva ajunge, cu mijloace greşite, la rezultate corecte. Nu, în cazul de faţă vorbitorul îşi alege greşit mijloacele şi ajunge la rezultate pe măsura lor.

Procesul e simplu. Când aude pentru prima dată un cuvânt (mai cu seamă un neologism) despre care nu ştie ce înseamnă, vorbitorul nostru presupune că acel cuvânt se înrudeşte cu un altul căruia îi cunoaşte sensul şi stabileşte, în acest fel, nişte raporturi false.

Aşa stau lucrurile, de exemplu, cu adjectivul „LUCRATIV", care este una dintre victimele cele mai vechi ale confuziei de sensuri. Vorbitorului de care aminteam mai devreme acest cuvânt îi evocă verbul „a lucra", iar asta îl face să creadă, în mod greşit, că „lucrativ" e totuna cu „laborios", „lucrător" sau „harnic".

În realitate, adjectivul „lucrativ" înseamnă, potrivit dicţionarului, „care aduce câştig", „profitabil", „rentabil", precum şi „folositor" sau „util". Filiera acestui cuvânt este franceză, „lucratif", iar originea lui, latină. În limba latină, „lucrativus" înseamnă „aducător de câştig" şi face parte din aceeaşi familie de cuvinte cu substantivul „lucrum" (cu sensul de „câştig" sau „profit") şi cu verbul „lucror-lucrari-lucratus sum" („a câştiga", „a dobândi").

Aşadar, orice echivalare a lui „lucrativ" cu „laborios", „lucrător", „harnic" sau „de lucru" este incorectă. Vă propun să ne convingem prin următoarele exemple:

Variantă greşită: Săptămâna are cinci zile lucrative.

Variantă corectă: Săptămâna are cinci zile lucrătoare.

Variantă greşită: Vasile e un tip lucrativ, munceşte de dimineaţă până seara.

Variantă corectă: Vasile e un tip laborios, munceşte de dimineaţă până seara.

În ceea ce priveşte enunţul „Lola are o meserie lucrativă", el este corect, dar se cuvine să fim atenţi: enunţul nu transmite că Lola are de lucru până peste cap, ci că pur şi simplu şi-a găsit o ocupaţie rentabilă (cu sinonimele „bănoasă" şi „profitabilă").

Un alt cuvânt folosit în necunoştinţă de cauză de anumiţi vorbitori este „VINDICATIV". Cauza erorii constă şi de data asta în neîncrederea faţă de dicţionar sau în refuzul de a-l deschide pentru edificare. Iar eroarea este stabilirea unei sinonimii între adjectivul „vindicativ" şi adjectivul „vindecător", care face parte din familia de cuvinte a verbului „a vindeca". Şi în acest caz, legătura (respectiv sinonimia) este falsă.

O simplă privire aruncată în dicţionar ne lămureşte că singurul sens al lui „vindicativ" este „răzbunător", „dornic să se răzbune" sau, dacă vrem neapărat să recurgem la un neologism, „revanşard" (care face parte din familia de cuvinte a substantivului „revanşă").

La fel ca la „lucrativ", şi în cazul lui „vindicativ" vorbim de o origine latină („vindico-vindicare-vindicavi-vindicatus", a se răzbuna) şi de o filieră franceză („vindicatif", adică „răzbunător").

Asta înseamnă că enunţurile:

„Nu s-a descoperit nici un tratament vindicativ pentru boala lui Iorgu",

„Toată lumea vorbeşte despre puterile vindicative ale noului medicament apărut în farmacii" sau

„Efectul vindicativ al acestei terapii"

sunt fundamental greşite. Poţi vedea în ele doar nişte bazaconii sau nişte probe de umor involuntar.

Vom spune, în schimb, „Matilda e o tânără vindicativă, se răzbună pe toţi cei care i-au făcut rău" sau „Sentinţa nu a părut un act de justiţie, ci mai degrabă un gest vindicativ, care să împace într-un fel familia victimei". Ambele enunţuri sunt corecte.

Urmărește știrile Digi24.ro și pe Google News

Partenerii noștri
Playtech
Au montat o cameră ascunsă în apartamentul unde erau cazați în vacanță. Ce au descoperit că făcea personalul...
Digi FM
Mircea Bravo, adevărul despre câți bani câștigă din Youtube și Facebook
Pro FM
Managerul lui John Legend rupe tăcerea. Experiența „terifiantă” pe care a avut-o la una dintre petrecerile...
Film Now
Semnele timpurii de demență date de Bruce Willis nu au fost luate în seamă: "Nici într-un milion de ani nu...
Adevarul
„Tipul acela gay”. Elon Musk, vizat de declarațiile electorale ale lui Tim Walz, partenerul de campanie al...
Newsweek
Cine a luat 60 lei în plus la pensie și în octombrie? De ce alți 2000000 pensionari nu au luat nimic
Digi FM
Reacția cântăreței Irina Rimes după ce mai mulți influenceri au luat bani ca să-l promoveze pe rivalul Maiei...
Digi World
O asistentă a dezvăluit cele mai comune regrete pe care le aveau pacienții aflați pe patul de moarte
Digi Animal World
Imagini virale cu un pelican care încearcă să mănânce un pui de Capibara: „Se uită la el de parcă nu ar fi...
Film Now
“Acum ar fi scandalos”. Ce i-a cerut managerul lui Reese Witherspoon să facă pentru a primi rolul din “Blonda...
UTV
Bradley Cooper si Irina Shayk au sarbatorit Halloweenul alaturi de fiica lor in varsta de 7 ani