Pastila de limbă | Sensul cuvântului „patetic”

Data publicării:
limba

Radu Parashivescu: Spun asta gândindu-mă la schimbările care se petrec zi de zi în câmpul limbii române. Sunt schimbări multe şi diverse. Unele sunt preluate imediat de dicţionare şi devin forme oficiale, altele mai au de aşteptat, iar altele pur şi simplu nu întrunesc criteriile de acceptare. Şi totuşi, aceste versiuni schimbate sunt folosite de utilizatori care le preiau „fără forme legale” din alte limbi (îndeosebi din engleză) şi le cazează în vocabularul limbii române, după o traducere urechistă.

Unul dintre cuvintele aflate în această situaţie este adjectivul „patetic”, pe care unii vorbitori îl consideră echivalentul carpatin al englezescului „pathetic”. În realitate, la mijloc se află o confuzie, iar aşa-zisa echivalare ţine cont de fonetică, în loc să ţină cont de semantică. Or, teoria după care două cuvinte care seamănă între ele au neapărat aceeaşi semnificaţie ia apă de la primele teste. Nu de alta, dar „actually” nu înseamnă „actual”, ci „de fapt”, după cum „eventually” nu înseamnă „eventual”, ci „în cele din urmă”. „Pathetic” din engleză este victima unei erori asemănătoare la găsirea unui corespondent în limba română.

Ca să ne dumirim, vă propun să vedem cum este definit „patetic” în dicţionarele româneşti. Conform Dexonline, „patetic” înseamnă „plin de patos, care emoţionează, impresionează, înduioşează”; de asemenea, „plin de emfază, de afectare”. Prin urmare, pentru a fi patetic trebuie să te comporţi în logica patosului, adică a însufleţirii pasionate, a avântului, a entuziasmului. Aceste ultime cuvinte au o conotaţie eminamente pozitivă, care se referă la un fel de-a te manifesta şi de-a acţiona care trezeşte emoţie în rândul celorlalţi. De aceea, un enunţ de genul „Discursul lui patetic i-a mişcat pe toţi cei din sală” este cum nu se poate mai corect.

Spre deosebire de românescul „patetic”, englezescul „pathetic” înseamnă fie „provocator de milă sau de compătimire”, fie „jalnic”, „penibil”, „de toată jena” sau „de tot râsul”. În aceste condiţii, o frază de tipul „Stop acting like that, you're pathetic” se va traduce prin „Nu te mai purta aşa, eşti penibil” (sau „eşti jalnic”). E uşor de recunoscut aşadar că „pathetic” are o conotaţie negativă. Asta înseamnă că „patetic” din română şi „pathetic” din engleză au sensuri diferite şi nu-şi pot ţine locul la trecerea dintr-o limbă în alta.

Aşa stând lucrurile, un enunţ de tipul „Termină cu aluziile astea, devii patetic” este greşit. Varianta corectă este „Termină cu aluziile astea, devii penibil” sau „Termină cu aluziile astea, devii jalnic”.

Legat de substantivul „patos”, membru al familiei de cuvinte din care face parte şi adjectivul „patetic”, îmi aduc aminte că el a provocat o confuzie amuzantă şi în mintea unui traducător de filme din franceză. Într-un film difuzat cu şapte-opt ani în urmă, un personaj vorbeşte despre un grup de petrecăreţi gălăgioşi şi spune la un moment dat: „Ils dansaient et chantaient dans leur patois créole”.

„Patois” în franceză înseamnă „dialect”, eventual „limbaj” sau „argou”, dar nimic altceva. Neavând idee de acest lucru şi nevrând să coboare la varianta pesemne compromiţătoare a consultării unui dicţionar, traducătorul a călcat pe bec şi a produs enunţul „Ei dansau şi cântau cu patosul lor creol”, în loc de „Ei dansau şi cântau în dialectul / în limbajul lor creol”, aşa cum ar fi fost corect.

Iată ce se petrece în momentul când te iei după felul în care sună cuvintele şi faci din sonoritate mecanism sau criteriu de traducere. Se întâmplă uneori ca limba-sursă şi limba-ţintă să conspire şi să te atragă în capcană. Cum poţi să eviţi căderea în cursă? Nu e mare filozofie, prin studiu.”

Urmărește știrile Digi24.ro și pe Google News

Partenerii noștri
Playtech
Ce au făcut soldații din Coreea de Nord prima dată când au ajuns în libertate. Au rupt
Digi FM
Fosta amantă al lui Donald Trump trăiește într-o rulotă: „Am primit amenințări cu moartea de la susținătorii...
Pro FM
Antonia a postat o poză editată și a mărturisit că s-a îngrășat din cauza problemelor de sănătate: "Cum e...
Film Now
Răspunsul surprinzător al lui Daniel Craig, după ce a fost întrebat pe cine i-ar plăcea să vadă în rolul...
Adevarul
Victoria lui Trump, explicată pe înțelesul oricui de un profesor român din SUA. „Aici sunt lecțiile de...
Newsweek
700.000 pensii NU cresc la 1 ianuarie decide guvernul și FMI. Ce adevăr e în știrea devenită virală?
Digi FM
Motivul pentru care Alex Velea și Antonia promovează jocurile de noroc: „Ne vindem imaginea. N-am făcut nimic...
Digi World
Metoda scandinavă care promite un somn bun. Ce să schimbi dacă împarți patul cu cineva
Digi Animal World
Un animal misterios, cu aspect „ciudat”, depistat în parcul West Virginia. Locuitorii sunt nedumeriți: „Cum a...
Film Now
Ce face și cum arată Victoria Principal la 73 de ani. Acum aproape cinci decenii devenea cunoscută în...
UTV
Benny Blanco o protejeaza pe Selena Gomez de paparazzi, dupa atacurile online legate de silueta ei: „Nu-mi...