„Este dreptul suveran al Republicii Moldova de a decide cum să-şi numească limba în care vorbesc cetăţenii săi”, a reacţionat miercuri Ministerul Afacerilor Externe şi Integrării Europene de la Chişinău într-un comentariu la afirmaţiile făcute de purtătoarea de cuvânt a diplomaţiei ruse, Maria Zaharova, cu privire la limba vorbită în Republica Moldova, informează Deschide.md, potrivit Agerpres.
„Declaraţiile reprezentantei oficiale a Ministerului rus de Externe reprezintă o ingerinţă în treburile interne ale Republicii Moldova. Este dreptul nostru suveran de a decide cum numim limba pe care o vorbim şi nu acceptăm lecţii de istorie. Reiterăm apelul către partea rusă de a nu admite ingerinţe în treburile interne ale ţării noastre”, a transmis, printr-un comunicat, MAEIE.
Recent, purtătoarea de cuvânt a Ministerului rus de Externe, Maria Zaharova, a declarat că limba română trebuie de fapt să se cheme „moldovenească”, „urmând logica istorică”, aminteşte Radio Chişinău.
Ulterior, ea s-a arătat deranjată de opinia diplomaţiei române care a salutat înlocuirea „limbii moldoveneşti„ cu „limba română” în legislaţia naţională a Republicii Moldova, în urma unei decizii a parlamentului de la Chişinău, care a „restabilit adevărul ştiinţific”. Într-o postare pe Telegram, Zaharova a insistat pe "moldovenizarea" Republicii Moldova, acuzând România de ocuparea Basarabiei până în 1940, notează Deschide.md.
Pe 16 martie, legislativul de la Chişinău a votat în lectură finală Legea privind implementarea hotărârii Curţii Constituţionale din 2013, ca urmare sintagma "limba moldovenească" urmând să fie înlocuită cu „limba română” în toată legislaţia Republicii Moldova, inclusiv în Constituţie. Totodată, urmează să fie înlocuite şi sintagmele de „limba oficială„, „limba de stat” şi „limba maternă” din toate actele normative şi documentele oficiale, notează postul de radio citat
Editor : R.K.