Iohannis, după ce a vorbit cu Juncker despre scrisoarea lui Dăncilă: "Lucrurile se vor lămuri şi repede, şi bine"
Preşedintele român a discutat cu preşedintele Comisiei Europene despre scrisoarea trimisă de şefa Guvernului de la Bucureşti, privind corespondenţa dintre oficiali europeni şi autorităţile de la Bucureşti, în cadrul MCV.
"Acasă nu ne-am consultat, dar am văzut acea scrisoare. (...) Este o scrisoare prin care se cer clarificări, nu se face nicio acuzaţie acolo şi din acest punct de vedere scrisoarea nu este greşită şi da, am discutat în speţă, preşedintele Juncker m-a abordat şi i-am spus că este o preocupare legitimă din partea opiniei publice şi opiniei politice din România. L-am rugat să dea în lucru la o echipă care se apleacă cu toată seriozitatea şi în toată profunzimea asupra chestiunii şi să ne lămurească. Personal, nu cred că este vorba de o imixtiune în actul de justiţie, dar nu vreau să dau eu răspunsul în locul Comisiei. I-am rugat, de asemenea, să trateze chestiunea exhaustiv şi să vină cu nişte răspunsuri pertinente pentru întregul demers, fiindcă până la urmă de aici rezultă o creştere a credibilităţii MCV la noi acasă sau o scădere a încrederii în acest mecanism. Eu cred că lucrurile se vor lămuri şi repede, şi bine", a afirmat şeful statului, potrivit Agerpres. Klaus Iohannis participă, joi şi vineri, la reuniunea Consiliului European de la Bruxelles.
Tot azi, preşedintele a vorbit şi despre cererea ministrului Justiţiei de revocare a procurorului şef al DNA. "Pot acum sa vă spun că această decizie nu va fi luată înainte de sărbători, mai degrabă după Paști", a mai declarat Klaus Iohannis (detalii AICI).
Premierul Viorica Dăncilă a preluat acuzaţiile de la vârful PSD privind interesul „nepotrivit” al liderilor europeni pentru judecarea proceselor de corupţie din România şi a cerut explicaţii de la cel mai înalt nivel al Uniunii Europene. Astfel, Dăncilă i-a transmis o scrisoare președintelui Comisiei Europene, Jean-Claude Juncker.
Numai că scrisoarea îşi schimbă tonalitatea, în funcţie de limba în care este exprimată, după cum a remarcat jurnalistul Liviu Avram. Dacă în limba română exprimarea pare să fie aproape agresivă, nu acelaşi lucru se întâmplă în varianta în limba engleză, unde Liviu Avram observă un ton mult mai calm şi împăciuitor (detalii AICI).
Descarcă aplicația Digi24 și află cele mai importante știri ale zilei
Urmărește știrile Digi24.ro și pe Google News