„Vreau să atrag atenţia Ministerului Turismului din România care, după ce a lansat ideea năstruşnică cu atragerea turiştilor în România pentru a cunoaşte legendele româneşti, a mai făcut o boacănă. A trimis în Spania o broşură cu mărţişor, în ideea ca spaniolii să o citească, să înţeleagă ce e cu mărţişorul şi apoi să pună rapid mâna pe portofel şi să îşi cumpere o excursie în România.”
Singura problemă este că broşurile trimise publicului spaniol sunt scrise în engleză, germană şi franceză.
„Legenda Mărţişorului, talisman românesc” este o campanie derulată la iniţiativa ministrului delegat pentru IMM-uri, Mediu de Afaceri şi Turism, Maria Grapini. Prima etapă s-a desfăşurat la Aeroportul Henri Coandă din Bucureşti şi la Aeroportul Traian Vuia din Timişoara, în perioada 28 februarie – 1 martie, când broşura „Legenda Mărţişorului, talisman românesc” a fost distribuită turiştilor români şi străini la ghişeele check-in şi de control paşapoarte.
Broşura, editată în limbile engleză, franceză, germană şi spaniolă, are ataşat un şnur de mărţişor, lucrat manual.
Duminică, 3 martie, în cadrul „Zilelor Mărţişorului la Madrid”, o campanie de promovare organizată de Ambasada României, în două pieţe importante ale capitalei spaniole - Plaza de Oriente şi Plaza de Santa Ana - au fost distribuite 2000 de broşuri traduse în spaniolă la solicitarea expresă a Ambasadei. În restul Spaniei însă,nu au ajuns decât broşurile editate în limbile engleză, franceză şi germană.
Sursă foto: Ambasada României la Madrid
Materialul va fi distribuit şi în cadrul Târgului Internaţional de Turism de la Berlin către cei care vor vizita standul României.
Premiantul săptămânii: Ultima întrebare a concursului „Cinci minute spaniole” era: „Câte zile de grevă au anunţat muncitorii companiei aviatice Iberia?”. Răspunsul corect: 15 zile. Câştigător este domnul Sergiu Aurel Muntean, din Madrid.