Anca Malea, învățatoare și autor de manuale școlare, critică greșelile din manualul de Limba Română de clasa a II-a, acolo unde poezia „Balada unui greier mic”, a lui George Topârceanu, a suferit modificări atât asupra versurilor, cât și asupra topicii sau cuvintelor folosite de autor.
„E un text clasic care nu trebuie adaptat, pentru că nu pune probleme de înțelegere copiilor. S-a modificat brutal, se pierd rândul, măsura, rima poeziei. Nu era nevoie de acest gen de intervenție”, este de părere Anca Malea.
Adriana Nedelea: Aveți o explicație pentru aceste greșeli?
Anca Malea, învățătoare: „Nu știu ce au gândit colegele. E un manual al cărui autori sunt Gabriela Bărbulescu, Daniela Beșliu, Daniela Ioniță. Nu știu ce să vă spun.
Nu e singurul exemplu. În acest manual mai sunt greșeli. De exemplu, la Emil Gârleanu e o modificare făcută pentru prima dată, din câte știu. E scris cu „î” din „i”. Și pe vremea lui Ceaușescu „â” din „a” era obligatoriu. Mai există o virgulă pusă după titlu, dar nu e nevoie. E un complement de agent care nu are nevoie să fie scris așa.
În cazul în care copiii au noroc de un învățător care sesizează greșelile, e în regulă. Dacă nu, vom fi tributari acestui tip de manual care tâmpește și nu îi luminează deloc pe copii.”
Adriana Nedelea: Vă întrebați de ce apar aceste greșeli?
Anca Malea, învățătoare: „Copiii sunt prea mici. Cel puțin la clasa a II-a nu se sesizează greșeala de un copil care ia prima dată contact cu textul. La acest moment indentificăm greșelile, le punem pe o listă și le trimitem editurii. E tot ceea ce poate face un învățător.”